
5 модов связанных с Курио и его поместьем. Советую ставить все сразу, для полноты опыта.
Еженедельное паломничество Курио (Curio's Weekly Pilgrimage.ESP)
Крассиус Курио будет совершать еженедельное паломничество в Суран. Интересно, куда же он пойдет? Люди в поместье сообщат игроку, когда Крассиус будет в отъезде.
Портреты Курио (Curio's Portraits.ESP)
Добавляет портреты Крассиуса Курио в столовую и спальню поместья. Также добавляет связанные с ними диалоги. Портрет в спальне дает бафф при прикосновении.
Личный танцор Курио (Curio's Dancing Boy.esp)
В комнате Крассиуса Курио теперь живет танцор. Заходите в гости!
Большие балы Курио (Curio's Big Balls.ESP)
У Крассиуса Курио самые большие балы на Вварденфелле! Крассиус Курио устраивает большой бал 15 числа каждого месяца. Он приглашает дворян из других провинций, чтобы обсудить дела Дома Хлаалу. Присоединяйтесь к вечеринке!
Перевести каламбур на котором построен мод невозможно, но любой, кто знает английский хотя бы на базовом уровне должен понять, в чем тут шутка.
Аргонианская горничная Курио (Curio's Argonian Maid.ESP)
Добавляет аргонианскую горничную в поместье Курио. У Крассиуса есть уникальный диалог о ней. Горничной есть что сказать о его новой пьесе.
P.S. С переводом этих модов пришлось откровенно по*баться, а точнее со скриптами. Если что-то не будет работать - пишите, постараюсь разобраться. Для большей стабильности советую использовать улучшенный перевод игры, я лично всегда играю с ним.
ZCFGG,
Ну я тоже ESP-ESM Translator пользуюсь при надобности. Только русский словарь использую старый, про новый перевод первый раз как раз и увидел здесь tesall.club/files/modi-dlya-morrowind/programmi-dlya-morrowind/12166-bdd_morrowind_eet
Но в результате не стал новый словарь скачивать, т.к. даже не понял толком где сам перевод взять. А он оказывается на странице мода Morrowind Rebirth лежит.
С дублированием объектов и NPC никогда не сталкивался.
Яснее не стало, но все равно спасибо за ответ.
Pirate, В самом тексте перевода каких-то особых отличий нет, насколько мне известно. Без него некоторые (иностранные) моды ломаются и дублируют объекты и NPC, это вроде проблема перевода 1С. С новым переводом таких проблем нет. Если честно я не знаю технические подробности этой проблемы и как именно она решается. Я перевожу моды через ESP-ESM Translator с русским словарём и тестирую их на своей сборке с этим переводом, поэтому не знаю о наличии или отсутствии проблем при использовании оригинального перевода 1С.
А что за улучшенный перевод игры? Есть где то подробное описание чем он лучше? За счет чего достигается стабильность? Как совместимость с модами переведенными под CD версию? А с сохранениями сделанными на CD версии игры?
Просто отдельным модом я его не видел, на нексусе он лежит в составе перевода Morrowind Rebirth, тоже без особого описания.
Раньше всегда считалось что самый вменяемый вариант это версия 1с\Акелла, несмотря на ошибки вроде "Киродиила" и моды все переводили под CD версию.
Я даже в стим версию тупо установил файлы с диска, что бы и оверлей работал и игра на русском.
Лет 5 не играл в Морровинд, а сейчас стал стал пере проходить, смотреть новые моды, и пару раз уже попадалось про новый перевод, только толком про него ничего нет.
Даже не могу понять нужно оно мне или нет, если вроде все работает.
(к Киродиилу привык)
Ну вот примерно так я и представляю меч-самозащитку продуманного мной прекрасного хрупкого персонажа а-ля Сефирот на минималках (один из концептов)! Если бы он еще вписывался в то, моддингом чего я сейчас увлекся... Эх, представить ТАКОЕ в руках грубого норда - святотатство.
30 минут назад, Johnny1255 сказал:Добрый день! Подскажите пожалуйста, при запуске установщика, пишет: "не найдена оригинальная игра". Как решить проблему? Игра куплена в steam, может быть в этом проблема?
Стим версия поддерживается. Ошибка говорит о том, что установщик не может найти в реестре запись об установленной игре. Первое, что стоит попробовать, это переустановить игру. Далее по инструкции.
Добрый день! Подскажите пожалуйста, при запуске установщика, пишет: "не найдена оригинальная игра". Как решить проблему? Игра куплена в steam, может быть в этом проблема?
14 часов назад, Maasher сказал:Есть ли в планах реворк мода на Скайрим?
В планах нет, да и слишком много времени прошло с тех пор (около 10 лет)
Озвучка осуществлялась независимой звуковой студией при поддержке (донатом) пользователей сайта Rubarius.ru
Не думаю что в нынешнее время кто либо возмется за живую озвучку без должной организации, подготовки и доната.
Just reinstalling Oblivion for another go around. Still a go to mod. Thanks.
Много времени прошло) А я ношу Ваш костюм
В 02.03.2023 в 16:43, Severus3107 сказал:Хороший мод, мне понравился. Но к сожалению, у меня возникла проблема из-за которой я не могу продвинуться дальше по сюжету этого мода. Я застрял на квесте «Бродячий торговец», какой бы вариант ответа я не выбирал, хаджит-купец всё равно продолжает задавать тот же вопрос и всё идёт по кругу. Не могли бы Вы подсказать ID и стадии этого квеста, чтобы я мог его пройти?
P. S. Я играю в MFR, скорее всего проблема возникла именно из-за этого.
Такая же проблема, и с "Тонким Ртом" квест не двигается, тупо нет топика в диалоге с ним. Мод скачивал давно и только вот решил потестить, ещё тогда помнится читал что он проблемный и по факту ещё недоделанный до конца, но забыл про это. А сейчас поставил и огорчился, короче не качайте, смысла нет это сырой мод, а жаль, идея классная, новые лорные фракции всегда интересно.
Мод хорош в плане близости к большему реализму "войны". Хотя бои основного квеста были сложными, но всегда выглядели "жиденько" из-за недостатка масштабности. Однако, соглашусь, с выше сказанным. Жители Тамриэля гибнут, как мухи по всяким, иногда нелепым случайностям. А их и так, даже в городах очень мало. В итоге они могут остаться пустыми.
Проходя основной квест, мне всегда хотелось спасти по максимуму тех, кого возможно спасти, будь это Джофри, Баурус, случайные бойцы легиона в планах Обливиона, или сын графа с его спутником. При том, что все НПС лезут в бой безудержно и иногда тебе же под руку, что значительно уменьшает шансы их полечить и выйти живыми в конце. Лично мне удавалось спасти всех, проходя основной квест с 1 по 4 уровень. Далее враги, их сила и магия перевешивают в соотношении хп союзников, уровне магии и скорости ГГ, даже учитывая прокачку в ванильной игре без всяких модов на ребаланс боя и по типу ООО и МОО
Симпатичный ушастик😁 но какие у неё расовые особенности?
В Обливион давно не играла. После обновления сайта, зашла посмотреть, вспомнить старые моды, которые были в моей сборке. И вот увидела этот прекрасный мод.
Один забавный момент. В описании написано - конфликтует со всеми вампирскими модами. Но в своё время я ставила его с еще 2-3 другими одновременно. У меня были точно MIV's Oblivion Vampire Overhaul и Drokk's Vampire вместе с этим. и.. Оно все работало.
Интересно, а можно сделать динамическую зависимость изменения скорости от угла наклона?